母語潤色
Copyediting and Proofreading Services
藉助分佈於全球各地的1000多名資深母語譯員₪✘,可以為您提供80多個目標語種的母語審校和潤色服務₪✘,確保譯入語符合當地的語言和文化習慣₪✘,
如同當地人創作的一樣準確地道↟↟•☁。
中國企業要想成功“走出去”₪✘,在國際市場上獲得廣泛的理解與認可₪✘,除了保留本身固有的文化內涵和文化底蘊外₪✘,還需透過規範的語言服務加以包裝₪✘,克服在語言方面的傳播障礙₪✘,才能有效融入國際社會↟↟•☁。瑞科翻譯公司與遍佈全球的資深母語譯員合作₪✘,可以為您提供多達80多個目標語種的母語審校和潤色服務₪✘,確保您的譯文消除任何語言錯誤₪✘,真正達到母語級別的譯文水平₪✘,從而有效提升產品和服務的宣傳效果↟↟•☁。

透過母語譯員審校後的譯文可以避免翻譯腔₪✘,使譯文表意更加明確₪✘,邏輯更加清晰₪✘,可讀性也更強₪✘,同時母語審校更易跳脫原文₪✘,以譯入語的思維和語言使用習慣做出合理修改₪✘,從而使譯文更加地道₪✘,表達也更加自然流暢↟↟•☁。同時₪✘,審校人員對譯入語文化背景和譯入語讀者的閱讀習慣更為了解₪✘,因此在資訊傳遞層面₪✘,母語審校有助於切實提高譯文的質量↟↟•☁。